본문 바로가기

번역25

ZARD - I still remember 波打ち際をひとりきり파도치는 바닷가를 홀로이すべる太陽に비추는 태양 아래ホテルの午後は人気もなくて호텔의 오후는 인기척도 없이時間だけが流れてる시간만이 흐르고無言で切った電話に아무 말 없이 끊은 전화에私だと気付くわ나 였다는 걸 눈치채そう願いをかけて그렇게 희망을 걸고あなたの連絡どこかで待ってた그대의 연락을 어디선가 기다렸어 I still rememberどうして愛は この胸引き裂くの어째서 사랑은 이 가슴을 찢는지優しい言葉で別れを告げた상냥한 말로 이별을 고한あなたはずるい人그대는 치사한 사람 ああどんなにあなたを呼んでも아아, 얼마나 당신을 불러봐도風に消えてゆくのね바람에 사라져버리네二人は戻れない道をただ두사람은 돌아갈 수 없는 길을 그저歩いて行くだけなの걸어갈 뿐 인거네 出会って二年の月日は長くて短かった만남 후 2년의 세월은 길고도 .. 2017. 2. 28.
サザンオールスターズ - 慕情 夢の中で交わしたキッスは꿈 속에서 나누었던 키스는悲しみを抱いている슬픔을 품고 있어霧のベールにむせぶ影は안개의 베일에 흐느끼는 그림자는胸に残る慕情가슴에 남는 모정 水に投げた小石の跡が물가에 던진 자갈의 흔적이止めどなく輪を広げ끊임 없이 원을 넓히며涙色の河にそそぐ눈물색 강을 덮어가요愛しい女性よ Good-Bye사랑스런 사람이여 Good-Bye 泣かせてStardust生まれ変わる為に울게해줘 stardust 다시 태어나기 위해心の扉を開けておくれ Woo마음의 문을 열어줘요You know my heart is on the way to breakin' down. さよならは風に乗せて이별은 바람에 날려 보내고 何故に人は旅路の果てに어째서 사람은 여행의 끝에思い出を捨てに行く추억을 버리러 가나Mm...汽車の窓に浮かぶ影は음... 기차의 .. 2017. 1. 3.
20160724 천성인어 天声人語 戦艦大和のいま 天声人語 2016年7月24日(日)付 上下逆さまの主砲塔、回転を忘れたプロペラ、金箔(きんぱく)のはがれた菊の紋章ーー。東シナ海に眠る戦艦「大和」の最新映像を広島県の呉市海事歴史科学館(大和ミュージアム)で見た。 呉は大和建造の地である。市は国の地方創生加速化交付金を使ってこの5月、初の潜水調査をした。鹿児島県枕崎の沖で探査機を沈め、18日かけて水深350メートルの海域を調べた。 海上から遠隔操作で写したのは、50時間分の映像と7千枚の写真。10分にまとめた速報映像がきのうから同館で一般公開された。 海底の大和は17年前、テレビ朝日が撮影している。当時の映像と比べると、船体の傷みが進んだことがわかる。ひどいのは艦首部分だ。菊の紋章は木の地肌がむき出しになり、71年の歳月を思わせる。 大和は1945年春、沖縄戦へ向かう途中、米軍による爆撃や魚雷を浴びて爆発炎上した。艦体は二つに折れて沈.. 2016. 7. 24.
20160705 천성인어 天声人語 森喜朗氏の勘違い 天声人語 2016年7月5日(日)付 「上を見る」とは商売の言葉で、「掛け値をする」の意である。例えば元値10円の品であれば12円で売る。落語「かぼちゃ屋」では、店の主人が若い者にかぼちゃを渡し、「上を見て売ってこいよ」と言う。若い者は、ただ空を見上げながら元値で売り切ってしまう。 勘違いは落語の定番だ。しかし、こちらの勘違いはどうにも笑えない。「どうしてみんなそろって国歌を歌わないのでしょうか」。リオ五輪の代表選手団の壮行会で、あいさつをしたのは森善朗・2020年東京五輪組織委員会会長である。 直前にあったのは、君が代の「独唱」で、みんなで歌う「斉唱」ではない。森氏は段取りを知らなかっただろうか、動画で見るとずいぶん不機嫌そうだ。 もっとも、それ以外の発言は勘違いではなく本心だろう。「国歌を歌えないような選手は日本の代表ではない」。求める選手像を上から押しつけるような言いぶり。選手た.. 2016. 7. 5.
Locco Tower - 薄紅 薄紅 - LACCO TOWER (Ending 3 - Dragon Ball Super) from RodricoreSubs on Vimeo. さようならあなた 薄紅の空の下안녕 그대여 분홍빛 하늘 아래私は右 あなたは左に나는 오른쪽, 당신은 왼쪽에「大好きよ あなたを忘れない」"정말 좋아해 당신을 잊지 않을거야"言葉は出る前に 心で死んじゃうけど말이 나오기도 전에 마음에선 사라져 버렸지만 二人を塞ぐ 花びらの雨둘을 가로막는 꽃잎의 비ひらり 鳴り響く音(メロディー)하늘하늘 울려 퍼지는 멜로디せめてあなたが 隠れるくらい적어도 당신이 숨겨질 정도로薄紅染まれ染まれ분홍빛 물들어라 물들어 さようなら私 旅立つあなたがけを안녕 '나'여 떠나는 당신만을想っていた せつない私よ생각하는 애달픈 '나'여 「大丈夫 なんとかなるはずさ」"괜찮아 어떻게든 .. 2016. 6. 15.
[가사] 柏木由紀 - ショートケーキ 子どもの頃から 兄妹のように어렸을 때 부터 남매처럼一緒に大人になって来たよね 함께 자라 어른이 되었구나ショートケーキの上 イチゴで喧嘩して 쇼트케이크 위의 딸기 하나로 싸우고ふたり□を利かずに 登校した서로 말도 하지않고 등교했었지 まわりの友達が 結婚し始めて 주변의 친구들이 결혼하기 시작하면서しあわせって近くにあると행복이란 근처에 있다고今になって思ったよ 지금에서야 깨달았어 好きと言えたら楽なのに좋아한다고 말하면 편할텐데意地を張っていた ずっと 고집을 부리고 있었어 계속頑に手も触れずに・・・고집스럽게 손도 잡지 않고... 恋の対象にならない연애상대로 보이지 않는幼なじみだったけど소꿉친구 이었지만少しずつ何かが変わった조금씩 무언가가 변해갔어 胸がドキドキしなくても가슴이 뛰지 않아도ふとホッとするような문뜩 안심되는 恋愛もあるって気づいた.. 2015. 9. 5.